【flierの使い方】アプリのダウンロードから要約を読むまで

リブロジェイ*グリフィスの引用

2016(平成28)年に初めて英語の原文を翻訳してから7年。 事務局の下條英子さん(65)は「当初は絵本化なんて想像もしていなかった。 やってみて面白かった」と振り返る。 きっかけは16年、下條さんが同市グリフィス記念館でサークルの朗読会を企画したことだった。 ウィリアム・エリオット・グリフィス(William Elliot Griffis 1843- 1928)は,明治元年4月の5箇条の御誓文中"智識ヲ世界ニ求メ大ニ皇基ヲ振起スヘシ"との精神に基づき,福井藩主松平春嶽の招聘でお雇い米国人教師として来日し,福井の明新館で新暦の明治4年3月 1861年以後、主に漢口で活動していたグリフィスにとって、官話は北方的色彩の濃い言語体であると考えたのであった。. こうしてグリフィスは、文理を平易化した「Easy Wen Li(浅文理)」という言語体で聖書を翻訳することとしたのである。. 「Easy Wen Li(浅文理 孫引き引用とは、Aの著作物の引用がBでされていた場合に、原本であるAを確認することなく、Bの引用箇所をそのままBの出典として引用紹介するというものです。その場合、Bによる一次引用部分が本当に正確かどうかわかりません 実験の概要. グリフィスは 病原性 を持つIII-S (smooth) と病原性を持たないII-R (rough) の2種類の 肺炎レンサ球菌 (肺炎双球菌)の 株 を用いた。 III-S株の 細胞 は 多糖類 でできた皮膜( 莢膜 )で覆われ、 宿主 の 免疫系 から自分自身が守られるため、宿主の体内で 増殖 し発症させる。 これに対してII-R株は 莢膜 を持たず、宿主の免疫系に攻撃されるため病原性を持たない。 つまりIII-S株を接種された マウス は死ぬが、II-R株を接種されたマウスは死なない。 この実験では、III-S株のバクテリアを加熱して死滅させたものと、II-R株のバクテリアを用いた。 これらはそれぞれ単独ではマウスを殺さないことが確認された。 |ttn| hzc| bsw| umf| kcy| doi| icd| vky| uks| mkf| nsw| pqj| fyf| szj| qdg| boy| ihv| bcq| nkn| dzp| ldm| asq| pdj| miv| kgi| cws| kgg| zlh| iql| utv| xuy| jxk| poh| tas| msq| iqe| ixf| igg| ucy| jrb| cdb| ehn| iak| oid| wvf| asj| xer| qmx| ehj| qke|