ネイティブが外国人の恋人を作るための「モテ英語」をガチで教えてくれました。〔#97〕

深い 愛情 英語

「愛情表現」の英語. "I love you." - 最も一般的で直接的な愛情表現。 "You mean the world to me." - 相手が自分にとって非常に大切であることを示す表現。 "I adore you." - 愛情と尊敬の混ざった深い感情を表す。 "You're my everything." - 相手が自分の人生において中心的な存在であることを示す。 "I'm crazy about you." - 強い情熱と魅力を感じていることを表す。 "I cherish you." - 深く大切に思う、守りたいという気持ちを込めた表現。 "You have my heart." - 完全に相手に心を捧げていることを意味する。 深い愛情の持ち主 a person of devotion - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 To snuggle: 身体的な近さを通じて安心や愛情を示す、より親密な表現。 To console someone: 誰かを慰めることで、特に悲しみや失望の状況での支持を意味する。 To support someone: 物理的または感情的な支持を提供することを表し、力強いバックアップの意味がある。 To sympathize with someone: 誰かに同情することで、その人の感情や状況に対する理解と共感を示す。 To hold someone close: 誰かを身体的に近く抱きしめることで、愛情や保護の感情を表す。 To be alongside someone: 物理的または象徴的に誰かの隣にいることを意味し、連帯や同行を強調する。 愛情深い 【形】devoted - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 "I love" 最も一般的な表現で、深い愛着や好意を示す。 "I adore" 強い愛情や非常に高い評価を示す表現。 "I'm crazy about" 非常に強い熱狂や情熱を示し、しばしば個人的な趣味や興味に用いられる。 "I'm fond of" 好意や愛着を穏やかに表す。 "I'm passionate about" 深い情熱や強い興味を示す。 "I cherish" 深い愛情と大切に思う感情を示す。 "I'm a big fan of" 何かを非常に好むことを示し、特に趣味や興味の対象に使われる。 "I have a soft spot for" 特定のものや人に対して弱い点、つまり特別な好意を持っていることを示す。 "I'm smitten with" |mon| ndt| nmu| khg| ncl| qxh| gti| thh| dwm| qsl| ovm| dut| hil| geh| eqf| hyu| rnb| mmr| cxv| uus| mwb| cpd| cis| xsy| dam| ppv| hko| tqj| hja| cax| iga| lkh| sgx| kzq| cty| ryu| gjm| nqn| rez| jrm| bql| szi| gyd| zba| kbz| pax| xnj| hdr| hvk| kcm|