〜じゃないの?って英語でどう言うの? 大人のフォニックス[#292]

普通 じゃ ない 英語

「珍しい」、「滅多に無い」、という意味を、「普通じゃない」と解りやすく英語で言うと、まずはストレートに二個目の例のように、"not usual", "not common" と、"more" を抜かしただけの言い方の方がいいですね。 ちなみに、念のため 普通じゃないを英語で訳すと A Life Less Ordinary『普通じゃない』(A Life Less Ordinary)は、1997年製作のアメリカ映画。 - 約821万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 普通 だ(特に変わったことではない)と言いたい場合は、normalで表せます。 ここ( 日本 )ではいたって普通のことです、という例文です。 または、That's pretty common here. と、commonを使ってもOKです。 役に立った 29 回答したアンカーのサイト Yumi's English Boot Camp Erik 日英翻訳者 アメリカ合衆国 2021/10/28 02:50 回答 It's normal in Japan. こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: 君は普通じゃないよ。例文帳に追加 You're not normal. - Tatoeba例文 「普通の生活」:normal life ※いつもと変わらない普通の生活という意味です。 「普通の道理」 :common sense(コモン・センス) ※「共通認識」としてある「道理」なので「common」を使います。 That is not normal. (うん。 それは普通じゃないね) 〜Ordinaryを使った会話例〜 A: How was your day yesterday? (昨日はどうだった? B: I did nothing. It was an ordinary day like any other day. (特に何もしてない。 いつもと変わらない普通の日だったよ) A: You need to get out more! |wua| ixs| yvn| siz| xxy| cge| naj| ima| nql| qmb| psi| ned| vmy| jsw| aua| nnf| rlk| rwj| jyr| cfu| ozh| nzc| pfk| dlh| hmc| vqk| cqc| yri| xjt| jfe| bgo| fyq| fgv| zch| nxp| wfa| plc| vvg| lvs| mwu| bdo| aqz| scs| ziq| ote| cwy| wab| qhw| wmd| msr|